0 2

Kubrick was a genius

The folk song is The Faithful Hussar, if you want to know what the lyrics are, here is the english translation:

A faithful soldier, without fear,
He loved his girl for one whole year,
For one whole year and longer yet,
His love for her, he'd ne'er forget.

This youth to foreign land did roam,
While his true love, fell ill at home.
Sick unto death, she no one heard.
Three days and nights she spoke no word.

And when the youth received the news,
That his dear love, her life may lose,
He left his place and all he had,
To see his love, went this young lad...

Oh Mother, bring forth a light,
My darling dies, I do not see,
That was indeed a faithful hussar,
He loves his girl a whole year.

And when he came to the heart,
Very softly, she gave him her hand,
The whole hand and much more,
Love never came to an end.

"Greetings, greetings, my dearest!
What are you doing alone in bed?"
"Thanks, thanks, my faithful lad!
With me it will soon be in the grave."

"Greetings, greetings, my fine boy.
Let me go to the cool grave."
"Oh no, oh no, my dear child,
Because we are so in love. "

"Oh no, oh no, not so fast,
Because we are two lovers;
Oh no, oh no, my heart tells me,
The love and faith must last longer."
He took her in his arms to hold,
She was not warm, forever cold.
Oh quick, oh quick, bring light to me,
Else my love dies, no one will see...

And when the maid had died,
Then he puts on the funeral.
Where do I get six young boys,
My dearly beloved?

Pallbearers we need two times three,
Six farmhands they are so heavy.
It must be six of soldiers brave,
To carry my love to her grave.

A long black coat, I must now wear.
A sorrow great, is what I bear.
A sorrow great and so much more,
My grief it will end nevermore.

HerrDarkAgain 7 July 23

Be part of the movement!

Welcome to the community for those who value free speech, evidence and civil discourse.

Create your free account
You can include a link to this post in your posts and comments by including the text q:355129